The world views with greater glory and appreciation for all students of translation specialization as one of the unique disciplines that have succeeded in achieving the ideal connection and communication between all countries and peoples of the world, in a world that speaks more than seven thousand languages, it was not easy at all for understanding to happen except in the presence of translation Which was and still is the ideal bridge to achieve communication and introduce the world to millions of civilizations and cultures, hence it was logical that the translation specialization be among the most unique specialties in the labor market.
An overview of the specialization of languages and its translation:
Great fun, a wide culture, new discoveries, linguistic fluency, high-paying and attractive job opportunities, all of which are advantages awaiting the translator who chose to specialize in languages and translate it to be his main key to overlook the lives and cultures of other peoples, and in the presence of many academic specializations, the specialization of languages and its translation remains the most Attracting scholars in various countries and universities of the world, and it is also the most in demand in the labor market.
With a deeper study of the translation specialization, the student will discover that the process is not just learning words or phrases that are translated and formulated to come out in the end with useful and meaningful texts, but rather the translation is more comprehensive and more general than that as the language that you decided to specialize in and translate from or to the cultures of the peoples and countries from which You talk about it, it takes you to discover its civilizations, to understand and perceive the dispositions, customs, and beliefs of others.
The basic idea of studying a language specialty and its translation aims to achieve proper transmission from one language to another, so the translator is responsible for transferring from the original language in which the text is written to another language in his own style, with his commitment that this transfer process takes place in the safest way so that no change in meaning occurs. And the idea of the original text.
What are the types of translation?
The translation does not proceed in a single frequency as some imagine, but there are types of translation, some of which are main and some are sub-types, and here are the most prominent types of translation:
Main types of translation:
This type depends on translating texts or pieces of various types and fields from the original language into another language in a written way.
That type of translation depends on the oral method by saying, and it has several forms through which they are:
Interpretation in a manner synchronized with the time in which the original speech is issued. Visual translation, which is done by the translator seeing some documents and texts, and then translating them and interpreting their content in an oral manner.
Sub-types of translation include specialization in a specific type of translation, whether written or immediate, and the most prominent of these sub-types are the following:
Political translation: Those that focus on the latest developments in the political situation, and are strongly present in political conferences and meetings between world leaders and leaders and international agreements. Legal Translation: It is one of the important and constantly required specialties, and focuses on translating documents, contracts, and all legal papers and documents. Literary translation: which focuses on translating literary works and novels of major literary writers and artists from original languages to other languages. Media translation: It is one of the indispensable types in television programs as well as documentaries. Economic translation: It focuses on translating and transferring economic conditions in all countries of the world. Scientific translation: It is specialized in translating scientific references and new discoveries in this field.
What are the departments for language translation?
After we reviewed with you the most prominent types of translation, we are now addressing another important point that concerns every study of the translation specialization, which is the most sought-after departments in the labor market, and in light of the presence of an infinite number of languages, the English translation specialization comes at the forefront of the most popular languages and the reason for that More than 15% of the world’s population speaks English, with an average of 375 million people speaking English as a first language or primary mother tongue, and more than 750 million people speak English as a second language.
That is, it is necessary to reach language fluency in English to facilitate communication with more than 1.1 billion people in the world, and during the study of the English translation specialization, the focus is on training the translator in a theoretical and practical way, and providing him with all the culture and linguistic knowledge he needs to reach a professional level that qualifies him for work In the field of translation and he possesses wide linguistic fluency.
The following is a review with you the most prominent departments of the specialization of translating languages currently required in the labor market according to the most important languages of the world and the most used in our time, taking into account that the specialty of English translation is one of the established disciplines from which translation is done to and from:
From English to Chinese. From English to Arabic. From English to French. From English to German. From English to Spanish. From English to Russian From English to Portuguese From English to Japanese From English to Italian From English to Turkish.
Advantages of studying languages and translation:
Each major has many advantages that motivate students to join it, but in reality the advantages of studying languages and translation are endless on the personal, practical and financial levels, and here are the most prominent of those advantages that make it one of the disciplines that are increasingly popular in every age:
On the personal level, the learner acquires several important skills, including the ability to communicate and learn about various cultures and civilizations, which gives him more self-confidence. Translation specialization is not one of the routine study majors that make its student become bored, on the contrary, it constantly develops the student's creative thinking and innovation. The translation specialization student gains great flexibility in adapting to real life, and qualifies him psychologically for the skill of quick action in all situations. The translator does not find it a problem in moving and traveling to foreign countries. Rather, he finds it easy to adapt and communicate with people of the original language. Great flexibility in working hours, as the translator does not adhere to routine office hours. The most important feature of studying languages and translation is the availability of many job opportunities. There are many fields and sectors in which a translator can work. The translator's financial appreciation and a large and attractive wage. The possibility of free work with translation at home and choosing it is the wage that suits him and evaluates it, whether on the number of words, pages, or even letters.